ようこそ、ゲストさん! 登録はここ    よくある質問 サイトマップ ログアウト

アメリカ人妻の専用掲示板サイトです

ミリタリー妻と彼女の掲示板

医療関係(診断書等)の専門の翻訳家 (日本国内の話題)

この掲示板ではゲスト投稿が禁止されています

4件表示 (全4件)

2017/9/28 19:22 msg# 1
riecko  お馴染み   投稿数: 13
知り合いの緊急な事態での相談になります。

情報頂ければ助かります。

日本の病院からの診断書等を専門に翻訳されている方を御存知の方はおりませんか?

ベースのリソースで教えて頂いた翻訳家の方々は、医療関係は疎いということで断られているとの事です。

医療関係の日米(日英)翻訳家の方の情報がありましたら、お願いします。


2017/9/29 0:37 msg# 1.1
gerbil1  常連 居住地: USA  投稿数: 107
診断書の翻訳をしてくれるところあります。
私はこちらの会社にお願いしました。
http://www.obm-med.co.jp/contents14.html

陸軍に翻訳した診断書を出しましたが、正式な記録として使用されました。

米軍の医療記録としてはカルテの翻訳が望ましいですが、日本の病院はカルテのコピーはくれないところが多いですので、診断書でも大丈夫です。

もし何かあればpmください。


2017/9/29 8:13 msg# 1.1.1
riecko  お馴染み   投稿数: 13
gerbil1さん

情報有難うございます。PMさせて頂きました。
御確認頂ければ幸いです。


2017/9/30 19:54 msg# 1.1.1.1
akichan226  お馴染み   投稿数: 20
私は主治医に英語で診断書を書いてもらいましたよ
自分で翻訳しても大丈夫でしたよ
ベース内で聞かれる場合は英語だと思うので自分でしたほうが話しやすかったです


表示切替え:モバイル版